Hoy hemos lanzado en Japón Pingking, una web 2.0 (o como lo queráis llamar) que es como un del.icio.us pero en bonito y con muchos añadidos. Para los interesados, funciona todo con Ruby on Rails, y todos los contenidos están «tagueados» usando Microformatos, una «tecnología» que está promocionando Tantek por todo el mundo. Pingking es la primera web comercial japonesa que usa microformatos, en España creo que todavía no hay nadie que use microformatos más allá de los Technorati Tags pero esperemos que eso cambie dentro de poco.
Los que estéis aprendiendo algo de japonés y seáis algo masoquistas os animo a que uséis Pingking para organizar vuestros favoritos.
Durante unos minimos instantes tuve la duda de si sería en Inglés.
NOTA: No lo es o yo no lo he visto.
Pero mola, le he dado a» «ログイン» que esta debajo de «Myツール» y me ha gustado como se mueve de rapido y bonito.
Definitivamente le echaré un ojo
Thank you !!!!!!!!
Hola,
Por curiosidad, «hemos» quienes sois? Technorati? Digital garage? proyecto aparte tuyo con alguien?
La web tiene muy buena pinta, a mi me ha quedado todo clarisimo:
ログイン -> debe ser algo asín como login
キーワードから探す -> busqueda¿?¿?¿
ラファエル・ナダル -> estando al lado de una corona y un «1st» debe significar «Kirai» no? jejeje
Venga un abrazo!
See U
Pablo
ラファエル・ナダル – Rafel Nadal 🙂
lo demás lo has acertado más o menos
Vaya, pues sí que me gusta, aunque dudo que del.icio.us le copie el estilo, verdad? jajaja
por cierto no es el lugar adecuado pero estoy buscando material para aprender Japonés, «offline» un manual o libro vamos, alguna recomendación?
¿Taguear? No maltrates el idioma, hombre. «Etiquetar» es una buena traducción. 🙂
No se a que te refieres exactamente con usar microformatos… pero meneame si que usa algo de eso… por poner un ejemplo…
«Los que estéis aprendiendo algo de japonés y seáis algo masoquistas»
«(..) en España creo que todavía no hay nadie que use microformatos más allá de los Technorati Tags pero esperemos que eso cambie dentro de poco»
Estas muy equivocado.
Alex, notese el «creo » que he puesto en la frase.
Creo que he aconseguido registrarme XD
No esta mal, es mas bonito que del.icio.us, pero nose, del.icio.us ya me va bien, ya probare este a ver que tal es.
Esque si me pongo en un PC que no tiene para leer los caracteres japoneses, pues la he cagado xD Y en delicious no hay de eso
Alguien puede dar una explicacion en cristiano para los que no tienen ni idea de para lo que sirve la pagina?? XD
Que es, un buscador??
Nose, me he registrado pero aun no lo he provado xD.
Si es como el del.icio.us, pues entonces es una web donde puedes guardar todos tus favoritos de internet y urls para no perderlas nunca, las ordenas por etiquetas y tal.
Como seguramente, muchos no entenderan el japones, pues tienen la version en ingles, mas simple, pero funciona XD
http://www.del.icio.us
Entonces yo ahi me guardo todos los favoritos, porque formateo tanto el PC que me da rabia tener que buscar la pagina web aqella de donde me descargo cosas… y tal.
Merci Joan, pues probare el del.icio.us, porque aun no me atrevo a usar el pingking, necesito estudiar algo mas de japones aun XD
No esta nada mal todo esto, pero lo dicho por algunos, que igual si hay webs que usan esta tecnologia, asi que antes de «creer» que no es asi, deberias «creer» que a pesar de todo no somos el culo del mundo…
¡Que bonita es la Web 2.0!
Leed un ratito 🙂 http://onstartups.com/Home/tabid/3339/articleType/ArticleView/articleId/703/Default.aspx
«pero en bonito»… You must be kidding
me acabo de apuntar. he probado un poquito todo, y aquí puedes ver el resultado:
http://www.pingking.jp/pocket/karawapo
muy chulo todo, con comentarios bonitos de ver e información editable tipo wiki para las keywords, y el bookmarklet que no falte.
es muy de agradecer que haya un sitio de calidad de estas características en japonés, y que esté todo tan bien explicado en la ayuda. ¡un currazo, equipo!
運営者へ:こういう日本語のサイトを使いたかったです、助かります!
ちなみにdel.icio.us見たいのRSSをよろしくお願いします。
Personalmente creo que seria una muy buena opción una versión PinkKing en ingles…
スペイン語なので、コメントの中身はエクトルに訳してもらいました。いろいろなご意見ありがとうございます。PingKingはこれからもっともっと良くなります!
PingKing頑張って下さい!スペイン語のPingKingも作りましょう!!
La verdad es que… ¿para cuando la versión english al menos? Teneís pensado sacarla?
Ya que tienen a un español en el equipo, versión spanish?
A ver si os aligerais con la versión en inglés 🙂
Bonita web!!!
Tengo ke hacer un trabajo para la uni sobre web2.0 y del.icio no me gusta nada así que a ver si aligeráis y lo lanzáis en pichinglish asap !! jaja