Mensaje dirigido a samuráis en el aeropuerto

Samurai

Samurai
Versión para «businessmen».

Lo vió Alain hace poco en el aeropuerto de Narita.

24 respuestas a «Mensaje dirigido a samuráis en el aeropuerto»

  1. Un puntazo lo de «sharp brains» XD

    quien redactó eso era japonés?
    llegan a tener ese sentido de humor en el trabajo?

  2. respecto al video del
    mario… no me queda decir más q
    son unos copiones los
    japoneses…
    yo hice uno antes de ver eso…
    y lo hice con lo mismo hojitas para
    notas… lo mismo traté de hacer pero
    no teniamos presupuesto fue un trabajo escolar….
    quiza si debajo del trabaja japones…
    pero yo quedé satisfecho
    …………………………..
    aunq quería ambientar el mundo de mario con puras
    notitas, pero me iba a salir gigante………
    y no tenia lugar…..
    me gustaria q viieras el video…..
    ahora t dejo el link….
    lenin..
    mexico

  3. xDDD que bueno el de los samurais

    Por cierto Kirai, me compré tu libro «Momentos» el viernes pasado y ya lo tengo más que leido, me ha encantado ♥ que fotazas madre mía…El año pasado me compré tu anterior libro y me encantó y este nuevo también me ha gustado mucho.

    Sigue así, las fotos que haces son geniales ^^

    Saludos!!!!

    (ha sonado a mensaje pelota, pero de verdad que me ha encantado ^^)

  4. Qué fuerte! El mensaje tendría que ir dirigido a todas las personas que lleven espada no exclusivamente a los samurais…me parece que pocos van a haber.

  5. lo del cartel para los «samurai» se lo tenian q haber leido los de Kill Bill, q iba Uma Thurman muy trankila con la katana a su vera en el avion!!!

  6. «Sharp brains» significa mentes inteligentes, despiertas, atentas. Y estan haciendo un juego de palabras que demuestra mucha inteligencia en ingles, así que Javier Sianes, aprende inglés antes de criticar 😛

  7. No hay nadie en el aeropuerto de Narita con un nivel de inglés suficiente como para redactar dos frases sin estos fallos tan garrafales?

  8. awfeg: el unico error que veo en la frase de los business es que han puesto «person» en lugar de «persons». Cual es el fallo garrafal segun tu?

  9. Awesome, no hay mejor manera para describirlo. Aunque el cartel debería de decir «To the business people of the world.»

  10. Jajajaja que bueno el cartel para Samurais. Yo practico zendo ryu jujutsu y tendría que facturar mi Katana! jejejejeje

Los comentarios están cerrados.