¿Y era realmente vulgar o estaba especialmente rico? 🙂
Será porque te lo sirven en una taza metálica de esas desgastadas y oxidadas.
O ….puede que la atencion sea …….
….
vulgar
XDD
….pero que nombres pero más curiosos hay en Japon-pon-pon….jejejeje
Si mirais bien la foto…puedes ver a Héctor en el reflejo de letrero vulgar……….sep …
es curioso pork parece realmente vulgar, no sé si es desafortunado o todo lo contrario… Yo diría que es sincero, nada más XD
Seguro que el que le puso el nombre no sabía su significado en castellano que si no…
🙂
Es el problema de inventarse nombres, luego, uno no sabe que puede significar en otro idioma…a no ser que consultes en San Google. 🙂
pobre café… con ese nombre….. por cierto, feliz cumpleaños Hector
Como mola!!
el nombre se ve bien,
pero se lee mal xDDD
me gustaría ir , tira buena pinta ese café, a pesar del nombre xD
no se por que , pero el letrero me atrae…
¿El tonto de Héctor ha sido capaz de no decir que era su cumple? ¬¬
Entonces sera mas barato xD
Alguien les ha explicado el significado de vulgar?? yo les mandaría un anónimo, jajajaj!!!
Que….VULGAR!! jajajaja 😛
No, pero es cierto que si tienden a poner nombres españoles a ciertos locales de ese estilo, por lo que e podido apreciar en otros posts eh! De echo no e estado nunca en japón todavía, » demo ne! mada jikan ga aru yo dakara shinpai shinaide 😛 » así que ale 😀
TE FELICITO POR TU BLOG YA QUE ES EL ÚNICO QUE CONSIGÚIÓ ENGANCHARME Y DE ECHO COMPRÉ TU LIBRO 🙂
jajaja, creo que el due;o de ese local no sabe lo que significa vulgar xD
Ya se donde no tomar cafe xDD
pero que incultos, Vulgar va con «b».
no, lo pronuncian, cafe vulvar
Be parece que el tipo que dice que Bulgar Ba con B, no conoce el link al diccionario de la RAE.
Saludos Hector y feliz cumple
este tipo de cosas suelen pasar al cambio de idiomas… pero vamos, si lo querian poner nombre espalñol se podrian informar un poco 😉
Será como en la serie Ouran High School Host Club, el «café de los comunes»… café soluble, pues.
imaginense que cumplo años el 21 de dicciembre voy a hacer una fiestona estan coordialmente invitados ok porfa no me fallen los espero claro con un bn regalo
os quiero mucho si se quieren comunicar con migo my numero es 3115809014
Me hace mucha gracia, porque hay una serie: Ouran Host Club, en la que sus protagonistas, gente de la alta sociedad se ríen del «café vulgar» que las personas normales tomamos.
Creo que esta es la web de el Café Vulgar….y el fonfo de escritorio hace honor a su nombre
Creo que esta es la web de el Café Vulgar….y el fonfo de escritorio hace honor a su nombre
Pareciese que es común usar nombres en español para cafeterías y otros locales de comida por allá, ¿no?
Qué ordinario. Tú en cambio sales muy elegante.
Y encima te lo servirán con mala leche…
Saludotes! 😀
¿Y era realmente vulgar o estaba especialmente rico? 🙂
Será porque te lo sirven en una taza metálica de esas desgastadas y oxidadas.
O ….puede que la atencion sea …….
….
vulgar
XDD
….pero que nombres pero más curiosos hay en Japon-pon-pon….jejejeje
Si mirais bien la foto…puedes ver a Héctor en el reflejo de letrero vulgar……….sep …
es curioso pork parece realmente vulgar, no sé si es desafortunado o todo lo contrario… Yo diría que es sincero, nada más XD
Seguro que el que le puso el nombre no sabía su significado en castellano que si no…
🙂
Es el problema de inventarse nombres, luego, uno no sabe que puede significar en otro idioma…a no ser que consultes en San Google. 🙂
pobre café… con ese nombre….. por cierto, feliz cumpleaños Hector
Como mola!!
el nombre se ve bien,
pero se lee mal xDDD
me gustaría ir , tira buena pinta ese café, a pesar del nombre xD
no se por que , pero el letrero me atrae…
¿El tonto de Héctor ha sido capaz de no decir que era su cumple? ¬¬
Entonces sera mas barato xD
Alguien les ha explicado el significado de vulgar?? yo les mandaría un anónimo, jajajaj!!!
Que….VULGAR!! jajajaja 😛
No, pero es cierto que si tienden a poner nombres españoles a ciertos locales de ese estilo, por lo que e podido apreciar en otros posts eh! De echo no e estado nunca en japón todavía, » demo ne! mada jikan ga aru yo dakara shinpai shinaide 😛 » así que ale 😀
TE FELICITO POR TU BLOG YA QUE ES EL ÚNICO QUE CONSIGÚIÓ ENGANCHARME Y DE ECHO COMPRÉ TU LIBRO 🙂
jajaja, creo que el due;o de ese local no sabe lo que significa vulgar xD
Ya se donde no tomar cafe xDD
pero que incultos, Vulgar va con «b».
no, lo pronuncian, cafe vulvar
Be parece que el tipo que dice que Bulgar Ba con B, no conoce el link al diccionario de la RAE.
Saludos Hector y feliz cumple
este tipo de cosas suelen pasar al cambio de idiomas… pero vamos, si lo querian poner nombre espalñol se podrian informar un poco 😉
Será como en la serie Ouran High School Host Club, el «café de los comunes»… café soluble, pues.
imaginense que cumplo años el 21 de dicciembre voy a hacer una fiestona estan coordialmente invitados ok porfa no me fallen los espero claro con un bn regalo
os quiero mucho si se quieren comunicar con migo my numero es 3115809014
Me hace mucha gracia, porque hay una serie: Ouran Host Club, en la que sus protagonistas, gente de la alta sociedad se ríen del «café vulgar» que las personas normales tomamos.
Creo que esta es la web de el Café Vulgar….y el fonfo de escritorio hace honor a su nombre
Creo que esta es la web de el Café Vulgar….y el fonfo de escritorio hace honor a su nombre
http://www13.plala.or.jp/vulgar/mainframe.html