Guedo Senki – ゲド戦記

«Guedo Senki» es el nombre de la última película de Ghibli, el mayor estudio de animación Japonés y uno de los más importantes del mundo. No se como se llamará la película en español, pero se traduciría como «Las crónicas guerreras de Guedo». En inglés es «Tales of Earthsea», porque la película se basa en una serie de libros de los años 60 donde la acción se desarrollaba en el mundo de «Earthsea». No he leído ninguno de los libros de Ursula, ¿alguien los ha leído?

Gedo
Este es el póster que ha invadido todo Japón durante las últimas semanas para anunciar el estreno del próximo día 29.

La película no está dirigida por Hayao Miyazaki, sino por su hijo Gorō Miyazaki (Cuyo blog traducido al inglés podéis leer aquí, muy interesante leer lo que piensa justo antes del estreno de su primera película) . La idea de que Goro fuera el director de la película fue del presidente Toshio Suzuki, al que conocí hace algo más de un año y podéis ver en el siguiente vídeo. Resulta que Toshio Suzuki presionó y logró que Goro fuera el director en contra de la opinión de su padre que se opuso rotundamente diciendo que su hijo todavía no tenía la suficiente experiencia como para dirigir una película de estas características. Parece que se pelearon padre e hijo, pero al final parece que están haciendo las paces. De todas formas todo el protagonismo de esta nueva película se lo está llevando el presidente Toshio Suzuki que sale por la tele a diario y Goro Miyazaki. Ya veremos que tal es la película después de tanta polémica.

Vídeo de cuando estuve en el Studio Ghibli.

Gedo
Esta es la foto del stand de Ghibli que saqué en el Anime Fair de este año.

Gedo
Entrada al Studio Ghibli que hice cuando tuve la suerte de poder visitar sus instalaciones.

Trailer de la película que se estrenará este sábado en Japón.

Entradas relacionadas:

Mis bookmarks sobre Japón

Después de varios años buscando datos de interés sobre Japón por Internet, aquí tenéis una lista de los enlaces que han logrado permanecer en mi lista de favoritos a traves del tiempo. Estas webs me han ayudado sobrevivir en Japón y a aprender algo de Japonés y cultura japonesa.

Viajando por Japón:

JapanYokoso: web oficial del gobierno con varios enlaces de organizaciones hoteleras en Japón. Es un buen puento de partida y está todo en inglés. Siguiendo los enlaces y con un poco de paciencia podréis reservar todos los hoteles para vuestro próximo viaje por Japón.

AsahiNet: lista de Onsens (Baños termales Japoneses) en inglés.

KyotoFashion: el hotel más barato de Kyoto!.

Cultura e información en general

Japan-guide: una web gigantesca con información de todo tipo sobre Japón.

Japantimes: noticias japonesas escritas en inglés.

HowTo: como comer sushi de forma correcta.

Blogs de españoles viviendo en Japón.

Viviendo en Japón:

Norikae: horarios de trenes con interfaz en inglés.

TransitYahoo: horarios de trenes con interfaz en japonés.

Tokyoartbeat: eventos, exposiciones y museos en el área de Tokyo.

Clubbers: mapas de discotecas y bares para salir en Tokyo.

Metropolis: la revista para guiris más leida de Japón.

Kakaku: comparador de precios que te servirá para encontrar el lugar más barato donde comprar tu nueva cámara de fotos, o incluso tu nuevo coche. Disclaimer: en mi trabajo actual colaboro intensivamente con Kakaku.

Yokohama Map: mapa sencillo de Yokohama.

Kyoto Map: sencillo mapa de Kyoto.

Tokyo Map: el mejor mapa de trenes de Tokyo que he encontrado, normalmente los mapas que te dan por ahi no incluyen ni la mitad de las lineas para eliminar complejidad.

Yahoo weather: el tiempo en Japón.

Tenki: terremotos en tiempo real.

Yahoo Maps: el mejor mapa de Japón, aunque últimamente maps.google.co.jp se lo está currando bastante.

Gnavi: una web genial para buscar restaurantes por todo el país y reservar mesa.

Guest House: es la mejor palabra clave para buscar un lugar barato donde pasar un mes o dos en Japón.

不動産: es la palabra clave si buscas casa para quedarte un añito o más en Japón.

Japonés:
Gorinkai: iniciación al Japonés en Español, la página lleva años sin actualizar pero la mantengo como favorita porque fue quizás mi primer contacto con el estudio del Japonés.

Nihongoresources: una web de referencia cuyas secciones más interesantes son el diccionario de partículas y la lista de todos los kanjis ordenados por niveles Jouyou.

Guidetojapanese: quizás la mejor web que exista para aprender japonés sin profesores.

Tests: varios tests de nivel de gramática, vocabulario y kanjis.

Wikibook: el wikibook del Japonés, por ahora está bastante incompleto.

AsahiNet: applet para practicar kanjis en español.

Webjapanese: más tests de kanjis.

Kanjistep: tests de JPTL hasta nivel 2.

Kanjisite: mi preferida para aprender kanjis.

Jgram: la mejor referencia de gramática que he encontrado.

Insults.net: aprende a insultar y decir guarradas en japonés.

JdicKeitai: diccionario inglés-japonés para usar en tu teléfono móvil.

Rikai: la mayor utilidad de esta web la descubriréis al pasar el ratón por encima de los textos en japonés. Probad a poner la dirección de cualquier web japonesa en el formulario y darle a «Go».

Diccionario sencillo: te permite buscar palabras escribiendo en romanji.

Jdic: el mejor diccionario japonés-inglés que conozco.

DictionaryGoo: muy buen diccionario Japonés-Inglés pero solo tiene interfaz en japonés.

Lecciones muy sencillas: en las que puedes escuchar la pronunciación.

Nihongo.d2g: una web en español un poco desorganizada pero con muchos recursos para practicas japonés.

Japanese podcats: aprende japonés a base de podcasts.

Buscando trabajo en Japón:

Jet: programa para ser profesor de inglés en Japón.

Careerforum, Jobsinjapan, Workinjapan, : webs con ofertas de trabajo en Tokyo, interfaz en inglés.

Becas: listado de becas que te permiten ir a Japón.

Suikinkutsu y Shishiodoshi

Todos los que hayáis visto Kill Bill os acordaréis de la fuente de bambú que cuando se llenaba de agua cae y hace un sonido seco y contundente «plak» y vuelve a subir. Estas fuentes que se llaman «Shishiodoshi», se solían colocar cerca de los campos de arroz y huertos para espantar a ciervos y otros animales. Hoy en día se usan para adornar jardines tradicionales, y el sonido que genera está considerado como relajante.

Shishiodoshi
El agua sale de la caña de la derecha llenando la de la izquierda hasta que cae descargando todo el agua y vuelve a subir. Esta foto no es mia, es de un estudiante de Toronto.

Yo pensaba que las Shishiodoshi eran el no va más en tecnología de fuentes tradicionales japonesas. Pero un día paseando por un pueblo de Gunma me encontré con este cartel:

Suikinkutsu
Esquema de una fuete con una cavidad bajo tierra donde va goteando el agua desde arriba poco a poco.

Suikinkutsu
Y al lado la fuente, llamada Suikinkutsu.

Las Suikinkutsu (水琴窟 – Agua, Koto (Instrumento musical), Cueva), son a simple vista mucho más sencillas porque su complejidad se esconde bajo tierra. Estas fuentes generan sonidos «musicales» dejando caer gotas de agua muy poco a poco a una cavidad bajo tierra diseñada especialmente para generar sonidos armónicos agradables al oído. Si te lavas la manos en un Suikinkutsu puedes oir como van cambiando los sonidos, es como si estuvieras tocando un instrumento musical.

Parece una parida, pero cuando te acercas a una de estas fuentes y escuchas esto, te das cuenta que el diseño de estas fuentes no es tan sencillo. En este paper científico de la universidad Tokai explican cómo las fuentes Suikinkutsu son capaces de generar música.

No confundáis las fuentes Suikinkutsu con las simples fuentes japonesas con una caña de bambú como surtidor y una piedra como recipiente. Auténticas fuentes Suikinkutsus hay muy pocos, de hecho estuvieron a punto de desaparecer después de la segunda guerra mundial pero ahora dicen que vuelven a ser conocidos, aunque la verdad es que yo solo he visto una en un año y medio.

Más información en Japan Suikinkutsu Forum.

Anotaciones relacionadas: