La boutique del Pene ¿no será un prostibulo masculino? Me pregunto en que pensaran para poner esos nombres a los negocios.
La mejor Kagacho Police Station.
La mejor Kagacho Police Station.
Ereslahostia.
El mejor Kagacho Police Station.
Ereslahostia.
jajajajajajajajaja, estos japoneses menudos nombres le ponen a las tiendas, podrían mirar un poco antes de elegir una palabra con un alfabeto que no es el suyo
Estos japos son la leche xD cada dia me caen mejor :D, me han hecho gracia sobre todo Café Culico y Kagacho Police Station. Me alegra ver una actu con humor para quitar peso a lo anterior ;). Un saludo Kirai!!!
Son la leche, pero anda que no se queda atras la marca Kagome, la de los zumos, recuerdo haber visto un gran cartel en la Bahia de Tokyo
jajaj xD esa de Kagome si que tiene gracia
jajajaja!!!! xD, Gracias por darme este buen rato por la mañana.
Estoy de acuerdo «Kagacho Police Station» es la mejor, pero las otras no están nada mal.
Recuerdo un chiringuito en Kamakura, un restaurante turco, de nombre ARKADAS y juraría que en Tokyo, por Ropongui, hay otro bar de nombre SALSA SUDADA
Para ellos, claro está no tiene ese significado, si no, no lo pondrían.
Saluditos.
VV
A mí lo de Kagome, como me recuerda a la de Inuyasha, no me parece tan raro… Yo saqué una foto a un Café Moco creo que por Shiba…
@vacceoeldanense tengo la foto del Salsa Sudada por publicar, pero no el restaurante ARKADAS! no tendrás fotos?
Creo haber visto una foto-referencia del restaurante Arkadas en algún blog… ¿quizá en el de Ikusuki?
Yo también vi el Café Moco xDDD Aunque creo que estaba cerca de Akihabara ( al menos el que vi) xDDD
Kagada Corporation me ha encantado xDDD
Sí, es de Akihabara! Por eso no encontraba la foto 🙂
jajaja, buenísimo, vaya nombres, estos japoneses son únicos para poner nombres que, mientras para ellos no son nada para nosotros esconden tanto humor..jeje
Pero que os pensais, que el resto del mundo piensa en castellano?
Por cierto ARKADAS en turco quiere decir amigo.
Yo tengo una aportación de la última vez que pasé por Osaka. Se trata de la palabra más obscena y repulsiva que existe en el idioma español. No apto para personas sensibles. Estáis avisados:
La que Fukushima estar liando.
Penes en cualquier parte empezar a crecer.
Yo a penes aficionado no ser y en Madrid quedarme, en caso contrario yo de cabeza a Japón ir.
Que pintoresco resulta vivir en japón!!
Si los japoneses supieran lo que significan los nombres de su comercios… jejejejeje
De risa loca…! 😀
Esto sólo demuestra que no importa lo mucho que pienses en un nombre adecuado para tu negocio, siempre estará jodido en el menos un idioma XD
Aunque por lo que veo, el Boutique Pene realmente tiene ropa para hombres, o al menos eso veo.
@kirai Por si queréis pasaros el ARKADAS esta en la playa de Kamakura, en una zona de chiringuitos sobre la arena que forman como una plazuela… Por cierto es flipante en Kamakura lo de los carteles de «Peligro con los halcones» http://www.flickr.com/photos/berdan/2442649464/
De plutonio teniamos que llenarte a ti por gracioso, deja a Kirai en paz que no te ha hecho nada, eres un varas tio, si no te gusta lo que hay te largas y punto, pero no vengas a soltar gilipolleces y a deslumbrarnos con tu nula inteligencia, con esos comentarios demuestras que eres un amargado y que no tienes vida.
LLevas semanas dejando esos comentarios chorras y que no vienen a cuento; enserio, largate de este blog que ya nos tienes bastante quemados, te lo agradeceriamos. Te corroe la envidia aparte de ser un completo gilipollas.
Kirai me encanta la entrada de hoy 😉
jaja muy buenos los nombres XD cierto, como dicen en un comment si supieran lo que significa en español. Japón me encanta y tu blog está genial es de lo mas completo. No hagas caso de los que trollean ¬¬ se aburren y mucho. Un saludo Kirai y que tu blog siga asi de genial por muchos años, te deseo lo mejor y toda la buena suerte del mundo!!
En Osaka había uno que se llamaba «Armario Repipi» y la tienda hacía bastante honor a su nombre, lástima que no tengo fotos >__< pero es una tienda que está en Shinsaibashi Suji así que es un sitio bastante transitado y seguro que aparece alguna foto por ahí.
Pero eso de Arkadas no tiene secreto. En Mallorca también tenemos una pizzeria llamada las Arcadas. Esa palabra tiene otros significados más normalitos…
Por cierto, Konamiman. Hacienda también significa Finca, terreno enorme y eso. Al menos en latinoamérica se usa mucho.
tambien existia una banda llamada Laputa (ラピュータ)
Jaja, esto lo vi anteriormente en otro sitio. Anda que menuda ocurrencia el dueño/a, parece hecho queriendo.
Restorant de Comida Italiana «FRACASO»
Mientras la gente muere y se contamina de PLUTONIO, Kirai y los demás niñatos españoles en Japón se divierten con sus adolescentes gracietas. Sois lo peor de la especie humana….
Lector indignado la pagina de KIRAI no es el muro de los lamentos y tampoco el sitio corporativo de la agencia mundial de la gestión de la Economia Mundial, tampoco es el vocero de el Gobierno de EE.UU. tampoco de la Union Europea y la OTAN, tampoco es el sitio de TEPCO y menos aun del Organismo Internacional de Energia Atomica y menos aun el lugar donde se esconde la solucion en contra del hambre y el SIDA, etc, etc. y etc.
Si necesitas comunicarte con seres de tu especie (con capucha, cartel, una lata de sprite, molotov y unos neumáticos viejos) la internet (a verdad q tambien es un invento capitalista no se como la usas pero en fin) puedes encontrar miles de sitios para revolcarte con tus frases fabricadas… Saludos un lector.
A saber que nombres tenemos aquí en España que en Japón significarán otra cosa…
Mi primera mañana en Sapporo, después de un viaje de 23 horas sentado en el avión, más 4 de espera en los Ángeles (había salido de Santiago de Chile), pude dormir apenas unas 4 horas y el sol de primavera calentó mi cuarto en HICS más de lo que un sureño (del hemisferio sur) acostumbra, me levante con desgano, abrí las cortinas y un enorme cartel (de na ferretería según supe después) me dió la bienvenida a tan hermoso país, el cartel resaba «Kage Yama»
La boutique del Pene ¿no será un prostibulo masculino? Me pregunto en que pensaran para poner esos nombres a los negocios.
La mejor Kagacho Police Station.
La mejor Kagacho Police Station.
Ereslahostia.
El mejor Kagacho Police Station.
Ereslahostia.
jajajajajajajajaja, estos japoneses menudos nombres le ponen a las tiendas, podrían mirar un poco antes de elegir una palabra con un alfabeto que no es el suyo
Estos japos son la leche xD cada dia me caen mejor :D, me han hecho gracia sobre todo Café Culico y Kagacho Police Station. Me alegra ver una actu con humor para quitar peso a lo anterior ;). Un saludo Kirai!!!
Son la leche, pero anda que no se queda atras la marca Kagome, la de los zumos, recuerdo haber visto un gran cartel en la Bahia de Tokyo
jajaj xD esa de Kagome si que tiene gracia
jajajaja!!!! xD, Gracias por darme este buen rato por la mañana.
Estoy de acuerdo «Kagacho Police Station» es la mejor, pero las otras no están nada mal.
Recuerdo un chiringuito en Kamakura, un restaurante turco, de nombre ARKADAS y juraría que en Tokyo, por Ropongui, hay otro bar de nombre SALSA SUDADA
Para ellos, claro está no tiene ese significado, si no, no lo pondrían.
Saluditos.
VV
A mí lo de Kagome, como me recuerda a la de Inuyasha, no me parece tan raro… Yo saqué una foto a un Café Moco creo que por Shiba…
@vacceoeldanense tengo la foto del Salsa Sudada por publicar, pero no el restaurante ARKADAS! no tendrás fotos?
Creo haber visto una foto-referencia del restaurante Arkadas en algún blog… ¿quizá en el de Ikusuki?
Link a foto restaurante Arkadas en Kamakura.
http://wtf.microsiervos.com/desafortunado/esta-comida-me-da.html
Sorry por el triplecomment de antes, va a ser del firefox 4.
jaja, gracias! 🙂
Jiji sabía que lo había visto en el blog de Ikusuki:
https://picasaweb.google.com/koki142/Kamakura#5092591273877276754
Yo también vi el Café Moco xDDD Aunque creo que estaba cerca de Akihabara ( al menos el que vi) xDDD
Kagada Corporation me ha encantado xDDD
Sí, es de Akihabara! Por eso no encontraba la foto 🙂
jajaja, buenísimo, vaya nombres, estos japoneses son únicos para poner nombres que, mientras para ellos no son nada para nosotros esconden tanto humor..jeje
Pero que os pensais, que el resto del mundo piensa en castellano?
Por cierto ARKADAS en turco quiere decir amigo.
Yo tengo una aportación de la última vez que pasé por Osaka. Se trata de la palabra más obscena y repulsiva que existe en el idioma español. No apto para personas sensibles. Estáis avisados:
http://bit.ly/dFe6cQ
Pues aquí va mi «Café Moco» 🙂
http://www.flickr.com/photos/61192091@N05/5573509621/
La que Fukushima estar liando.
Penes en cualquier parte empezar a crecer.
Yo a penes aficionado no ser y en Madrid quedarme, en caso contrario yo de cabeza a Japón ir.
Que pintoresco resulta vivir en japón!!
Si los japoneses supieran lo que significan los nombres de su comercios… jejejejeje
De risa loca…! 😀
Esto sólo demuestra que no importa lo mucho que pienses en un nombre adecuado para tu negocio, siempre estará jodido en el menos un idioma XD
Aunque por lo que veo, el Boutique Pene realmente tiene ropa para hombres, o al menos eso veo.
@kirai Por si queréis pasaros el ARKADAS esta en la playa de Kamakura, en una zona de chiringuitos sobre la arena que forman como una plazuela… Por cierto es flipante en Kamakura lo de los carteles de «Peligro con los halcones» http://www.flickr.com/photos/berdan/2442649464/
De plutonio teniamos que llenarte a ti por gracioso, deja a Kirai en paz que no te ha hecho nada, eres un varas tio, si no te gusta lo que hay te largas y punto, pero no vengas a soltar gilipolleces y a deslumbrarnos con tu nula inteligencia, con esos comentarios demuestras que eres un amargado y que no tienes vida.
LLevas semanas dejando esos comentarios chorras y que no vienen a cuento; enserio, largate de este blog que ya nos tienes bastante quemados, te lo agradeceriamos. Te corroe la envidia aparte de ser un completo gilipollas.
Kirai me encanta la entrada de hoy 😉
jaja muy buenos los nombres XD cierto, como dicen en un comment si supieran lo que significa en español. Japón me encanta y tu blog está genial es de lo mas completo. No hagas caso de los que trollean ¬¬ se aburren y mucho. Un saludo Kirai y que tu blog siga asi de genial por muchos años, te deseo lo mejor y toda la buena suerte del mundo!!
En Osaka había uno que se llamaba «Armario Repipi» y la tienda hacía bastante honor a su nombre, lástima que no tengo fotos >__< pero es una tienda que está en Shinsaibashi Suji así que es un sitio bastante transitado y seguro que aparece alguna foto por ahí.
Y aun no tienes foto del Café Ano? Está en una calle trasera de Omotesando: https://picasaweb.google.com/algogoku/ALGOGOKUEXPRESS1214Febrero#5573546790552976690
Pero eso de Arkadas no tiene secreto. En Mallorca también tenemos una pizzeria llamada las Arcadas. Esa palabra tiene otros significados más normalitos…
Por cierto, Konamiman. Hacienda también significa Finca, terreno enorme y eso. Al menos en latinoamérica se usa mucho.
tambien existia una banda llamada Laputa (ラピュータ)
Jaja, esto lo vi anteriormente en otro sitio. Anda que menuda ocurrencia el dueño/a, parece hecho queriendo.
Restorant de Comida Italiana «FRACASO»
Mientras la gente muere y se contamina de PLUTONIO, Kirai y los demás niñatos españoles en Japón se divierten con sus adolescentes gracietas. Sois lo peor de la especie humana….
Lector indignado la pagina de KIRAI no es el muro de los lamentos y tampoco el sitio corporativo de la agencia mundial de la gestión de la Economia Mundial, tampoco es el vocero de el Gobierno de EE.UU. tampoco de la Union Europea y la OTAN, tampoco es el sitio de TEPCO y menos aun del Organismo Internacional de Energia Atomica y menos aun el lugar donde se esconde la solucion en contra del hambre y el SIDA, etc, etc. y etc.
Si necesitas comunicarte con seres de tu especie (con capucha, cartel, una lata de sprite, molotov y unos neumáticos viejos) la internet (a verdad q tambien es un invento capitalista no se como la usas pero en fin) puedes encontrar miles de sitios para revolcarte con tus frases fabricadas… Saludos un lector.
Visit this site an help to Japan throught twitter http://sayjapanup.org/
A saber que nombres tenemos aquí en España que en Japón significarán otra cosa…
Mi primera mañana en Sapporo, después de un viaje de 23 horas sentado en el avión, más 4 de espera en los Ángeles (había salido de Santiago de Chile), pude dormir apenas unas 4 horas y el sol de primavera calentó mi cuarto en HICS más de lo que un sureño (del hemisferio sur) acostumbra, me levante con desgano, abrí las cortinas y un enorme cartel (de na ferretería según supe después) me dió la bienvenida a tan hermoso país, el cartel resaba «Kage Yama»